Docentes de inglés, dirigentes de las asociaciones Dominicana de Profesores (ADP), Nacional de Técnicos y Profesionales de la Educación y la diputada de Ultramar, Servia Iris Familia, manifestaron su respaldo a la propuesta de bilingüismo presentada al Ministerio de Educación por el profesor Juan Valdez, director ejecutivo del Observatorio Educativo y de la Asociación de Docentes de Inglés de la República Dominicana.
Al asistir a la Octava Convención Internacional Anual de la DR-TESOL, de la que Valdez es su presidente, Familia destacó que es una necesidad y de justicia social el desarrollar el bilingüismo en el país para que las presentes y futuras generaciones tengan oportunidades de empleo y salir del círculo de la pobreza.
La representante de los dominicanos en Estados Unidos y miembro de la Comisión Permanente de Educación de la Cámara de Diputados, así comoproponente al Congreso Nacional de la Ley de Inglés como Segunda Lengua, agradeció a Valdez y a la asociación que agrupa a los docentes de ese idioma por trabajar a favor de esa iniciativa.
En tanto, los profesores Rafael Feliz, vicepresidente de la ADP y Sixto Gabín, miembro del Comité Ejecutivo Nacional del sindicato, coincidieron en expresar su apoyo a la propuesta e hicieron un llamado al Ministerio de Educación a asumir con energía la posibilidad de que nuestros estudiantes puedan aprender inglés en la escuela.
Por su lado, Estanislao Castillo, presidente de la Asociación Nacional de Profesionales y Técnicos de la Educación, ANPROTED, también expresó el apoyo de su gremio a la iniciativa presentada por la asociación de docentes de inglés y exhortó al gobierno dominicano, a tomar en serio la propuesta de bilingüismo presentada a las autoridades, para que los niños y las niñas que van a las escuelas públicas dominicanas, tengan las mismas posibilidades que tienen los hijos de las familias más pudientes del país.
En la Octava Convención Internacional Anual de la DR-TESOL participaron expertos en bilingüismo de varios países de Latinoamérica, de Estados Unidos, de la Unión Europea y de Arabia Saudita, los cuales presentaron sus conferencias para miles de docentes de Inglés de la República Dominicana, quienes se han unido en apoyo a la propuesta de bilingüismo del profesor Valdez.
La conferencia plenaria de cierre del evento fue impartida por el profesor Valdez, quien presentó los factores que han incidido el histórico de fracaso en los últimos 20 años de las iniciativas gubernamentales de bilingüismo para la educación pública en varios países de Latinoamérica, como Colombia, Chile, Panamá, Uruguay, Perú y México.
Demostró cómo en esos países los programas estatales de bilingüismo han sido asaltados por grupos asociados a editoriales, embajadas extranjeras y empresarios que no dominan las características técnico-pedagógicas, ni las necesidades reales del aprendizaje de inglés en la educación pública, ya que nunca ha realizado la investigación educativa necesaria, ni cuentan con la experiencia de campo para lograr el aprendizaje de inglés en la escuela.
El profesor Valdez explicó a los docentes del área, legisladores y sindicalistas presentes en el evento, que a él le ha tocado evaluar cómo en el resto de Latinoamérica se han gastado cientos de millones de dólares en programas de bilingüismo en las escuelas públicas, sin lograr ningún historial de éxito.
Consideró que ese fracaso ha ocurrido por la impericia sobre educación pública, por parte de los actores involucrados en estas iniciativas y a la primacía de los intereses económicos y de injerencia extranjera, por encima de los criterios científicos y académicos de la educación, en estos programas de bilingüismo.
El especialista concluyó anunciando al pueblo dominicano que los gremios docentes del país estarán unidos y alertas, a través de una comisión técnica de veeduría, para evitar que,en la República Dominicana, suceda lo mismo que en el resto de Latinoamérica, con los programas gubernamentales de bilingüismo en la educación pública.
Insistió en que la República Dominicana puede convertirse en el primer país de Latinoamérica en lograr el aprendizaje de inglés en la educación pública, pero, para esto, se debe dejar de ver a los docentes como el problema y empezar a verlos como la solución.