Empoderar/ empoderamiento

Empoderar/ empoderamiento

De tarde en tarde y de cierto tiempo a esta parte, he escuchado el infinitivo/ empoderar / y la derivación / empoderamiento /. Y no en voces de personas de bajo nivel cultural; también, en algún que otro periódico. No las sentí como formas neológicas, sino con cierta identidad con muchos términos de nuestro léxico. El “Diccionario de la Lengua Española” (DRAE) incluye “empoderar”, Desus; seguida de las anteriores abreviaturas quieren decir: verbos transitivos; desusados’ apoderar.

Ambas revelaciones, abreviadas, como suele hacerse en estos casos. Quiere decir: verbo transitivo.

La “Enciclopedia del Idioma”, “de Martín Alonso, tomo II, edición Aguilar, Madrid, España 1958, trae la significación de empoderar, verbo transitivo cuyo ingreso a nuestra lengua se registra al siglo XVII al siglo XIX: Apoderar’.

“Empoderamiento”.  Alonso incluye la definición correspondiente, y deja constancia de su uso, forma sustantiva, y anota el empleo como verbo transitivo en lengua de El Salvador y en León.

El “Diccionario Panhispánico de dudas”, auspiciado por la Real Academia de la Lengua y por la Asociación de Academias de la Lengua Española, de reciente edición, incluye el término “empoderamiento”, de uso en seis países del continente, cuyo significado alude a un proceso de significación, autoestima y capacidad de decisión de una persona, institución u organización, que el colectivo desfavorecido socio-económicamente puede emplear su autogestión para mejorar sus condiciones de la vida.

Como ven, no me basta con unos diez diccionarios y enciclopedias, hasta enciclopedias jurídicas y de otras ciencias. No lo obtuve, sin embargo; entonces me decidí por uno al final, el “Diccionario Panhispánico de Dudas” producción del 2001, además, son muchos los libros recientes de investigación que ha publicado la Real Academia y en el mundo nos hemos topado con suficiente materia que como el (DRAE) tache a esas dos voces en situación de desuso, pero sólo lo son parcialmente.

Ha sido mucha la bibliografía mencionada.

Agotar un tema para las aclaraciones adecuadas.

El tema puede ser una percepción de alguien, porque volvemos al tema varias veces por la seguridad de la realización, hasta el momento que ponemos la pieza en manos del director del periódico o en las de su asistente.  

Publicaciones Relacionadas

Más leídas