Eva Longoria: Sentí rechazo de la comunidad latina por no hablar bien español

Eva Longoria: Sentí rechazo de la comunidad latina por no hablar bien español

Miami (EE.UU.). La actriz estadounidense de origen mexicano Eva Longoria reconoció que en ocasiones se ha sentido rechazada por el público latino por no hablar “perfectamente” el español, por lo que tuvo que mejorar esta faceta para no sentirse “infravalorada».

“Es muy difícil estar en nuestra comunidad si no hablas español, todo el mundo te juzga”, dijo Longoria en entrevista con Efe en Miami (EE.UU.) con motivo de la presentación de su nueva serie “Telenovela”, que se emitirá en la cadena estadounidense NBC.   Ante esta situación, la protagonista de “Desperate Housewives» (2004-2012) reconoció que tuvo que adaptarse y mejorar su español para sentirse más integrada en la comunidad latina.

Por eso, Longoria consideró que muchos latinos de segunda y tercera generación, que apenas hablan español, se van a ver reflejados en la historia de Ana Sofía, el personaje que interpreta en “Telenovela”, comedia que se estrena el próximo lunes en NBC en horario estelar.

“Muchos jóvenes que no hablan español en nuestra comunidad van a identificarse con ella (Ana Sofía) porque está en medio de dos mundos, el anglo y el latino”, manifestó la actriz.   Uno de sus compañeros de reparto en este proyecto, el cubano-estadounidense Jencarlos Canela (“Más sabe el diablo»), añadió que en EE.UU. “hay muchos latinos que no hablan español perfectamente y se sienten rechazados en nuestra comunidad”, por lo que, cree, es necesario que “esa gente tenga una representación” en la televisión.

La actriz, que también ejerce de productora ejecutiva a través de su compañía UnbeliEVAble, señaló que no fue “difícil” de convencer a los directivos de NBC para lanzar este proyecto.   De hecho, “Telenovela” no pasó por la fase de prueba y recibió la luz verde al saber la cadena que la actriz texana protagonizaría esta producción, cuya primera temporada tiene 11 capítulos de 20 minutos.

La serie, explicó Longoria, es “una comedia tras las cámaras (de un rodaje) de una telenovela”, que narra todo lo que no se ve durante el proceso de filmación.   “No es una novela, es en inglés, pero hablamos de todos los temas sobre el amor, desamor, el divorcio, inseguridades de todo tipo”, dijo Longoria, que encarna a una popular actriz que lucha por seguir en lo más alto del éxito a pesar del paso del tiempo.   La responsable del proyecto cree que “Telenovela” atraerá al público de habla inglesa, ya que es una “comedia muy general, y todo el mundo la puede entender porque es para todos y no tienes que ser latino para entenderla».

Con “Telenovela”, Longoria y UnbeliEVAble buscan convencer de nuevo al publico anglosajón con personajes y temática muy latinas, después del éxito de “Devious Maids” (2013-2015), una serie del canal Lifetime que narra la historia de cinco empleadas del hogar hispanas que trabajan en Beverly Hills.

Publicaciones Relacionadas

Más leídas