La francofonía de las américas: Un instrumento de integración

La francofonía de las américas: Un instrumento de integración

Este año como  todos los años, con el inicio de la primavera, el 21 de marzo, el  mundo  se viste  con  los  valores  de la francofonía. República Dominicana hace parte de este  formidable concierto de ideas  y valores desde  el 22 de octubre de 2010, fecha en la  que el país entró oficialmente  en la Organización Internacional de la Francofonía (OIF), durante la  cumbre que todos  los  países miembros realizan anualmente, y que en aquella ocasión tuvo lugar en  Montreux, Suiza.

Este año celebraremos las ideas de diversidad cultural, multilingüismo y derechos de la persona respecto al medio ambiente y a la economía   justa, con una  apertura a la valoración y difusión de la lengua  francesa que sigue  siendo uno de los aspectos fundamentales frente a la convivencia y a la diversidad  lingüística del mundo.

Es interesante pensar que estamos en Las Américas, donde imperan los idiomas castellano e inglés, sin embargo,  muchos  países dela región,  como  son Méjico, Perú, Colombia,  Argentina y República  Dominicana, entienden que el francés es un  instrumento  fundamental de desarrollo y negociaciones  comerciales  y diplomáticas,  de tal  manera,  que la lengua gala está  impartida en los  liceos y colegios  como segunda  lengua  escolar, lo que le remite una legitimidad de cara al futuro.

Muchos  jóvenes mejicanos, colombianos, argentinos, peruanos, encuentran a través de la lengua francesa  oportunidades  excepcionales frente al  ejercicio  profesional.

Por ejemplo, muchos dominicanos entre treinta  y cuarenta  años optan por puestos  en Quebec, o en empresas  francesas  instaladas  en el país,  y es obvio que si tienen un título de francés homologado por un diploma que les ofrece la Alianza Francesa, o son jóvenes egresados del Liceo Francés de Santo Domingo, esto les dará una prioridad para obtener puestos importantes. Por ejemplo, en el campo de la minería, uno de nuestros estudiantes de la Alianza Francesa de Santo Domingo es, en la actualidad, responsable de la mina de níquel a cielo abierto en la ciudad de Kooni, Nueva Caledonia.

Es la lengua francesa bien dominada que le permitió a este profesional dominicano arrancar con prioridad ese contrato de trabajo y emigrar con sus pequeños hijos hace tres años, siendo, hasta su esposa, una familia francófona, lo que viene a significar para ellos grandes oportunidades de desarrollo.

Estamos situados en el Caribe, frente a Las Américas, y tenemos extraordinarias posibilidades de apertura con Quebec y con otras ciudades canadienses que hoy día a través de la lengua francesa ofrecen oportunidades de maestrías 1 y 2, y de doctorados en ciencias del medio ambiente, en ingeniería agronómica, ciencias de la comunicación, informáticas, y de alta competencia en telecomunicaciones. 

Todas estas áreas responden a los desafíos del siglo XXI, y por tanto, en cualquier país del mundo son una garantía de integración.

En República Dominicana estamos observando cada día con más fuerza la instalación de empresas francófonas y francesas que llegan al país ofreciendo grandes oportunidades y contribuyendo al desarrollo nacional.

Sin tener que nombrar algunas de estas,  sabemos que en el campo del comercio, del turismo y de la comunicación, son empresas de calidad y excepción que siempre proponen un gran porcentaje laborar de mano de obra dominicana, ya que al empresariado francés le gusta favorecer la competencia con la capacitación lingüística.

En el país tenemos una gran tradición de sentimiento francófono, pues hace más de 50 años que un grupo de profesionales, intelectuales,  becados, optaron por estudiar en Francia, y por aprender la lengua francesa.

Ellos transmitieron una motivación, un gusto, una cultura, que les nutrieron, y a su vez han nutrido a sus familias, convirtiéndose en grandes profesionales formados en su mayoría en París y otras ciudades de importancia, en el caso de los médicos en Marsella.

Aquí mencionamos al Dr. Mario Tolentino Dipp, quien se graduó con altos honores de médico neurólogo en la Universidad de Medicina de París, al igual que su hermano el Dr. Hugo Tolentino Dipp, quien se especializó en Derecho, Ciencias Políticas e Historia; otros especialistas de las ciencias médicas, como Luis Sánchez Limardo, el neurocirujano Pedro Pablo Díaz, el domínico-francés Richard Dominó, entre otros.

Honra recordar al Dr. José Francisco Peña Gómez, al presidente Joaquín Balaguer, y a diplomáticos como Salvador Emilio Paradas-Sánchez, quien abrió delegaciones en París, al igual que en Berlín y Suiza; también, al pasado embajador en París, Dr. Jacinto Gimbernard; así como los destacados abogados, economistas y politólogos, Roberto Saladín, Milton Ray Guevara, José Serulle, Víctor Livio Cedeño, Laura Faxas, María Elena Muñoz, Julio Ortega-Tous y Maritza de la Mota; destacamos entre los recientes egresados de París, y los más jóvenes, a Juan Miguel, Amín y Amaury Pérez, hijos del comunicador y político Raúl-el Bacho-Pérez Peña, a Hilda Mercado, hija del comunicador Juan Bolívar Díaz y la cientista social Isis Duarte. 

 Ellos y ellas, han servido de puente para enlazar los valores francófonos a “la dominicanidad” y darle una connotación que se inscribe en la realidad cultural, geopolítica y diplomática del Caribe y de Las Américas.

Gracias y a partir de esta plataforma humana e intelectual, un equipo encabezado por el expresidente Leonel Fernández Reyna le dio el giro político definitivo para que la República Dominicana entrara con todos sus derechos y responsabilidades como Estado miembro asociado a la Francofonía, alcanzando una gran legitimidad que le permite abrir perspectivas de desarrollo académico con la Agencia Universitaria de la Francofonía (AUF), cuya sede y rectorado universitario se encuentra en Quebec, Canadá. Esta alta institución visitó el país en el año 2011, con una alta comitiva conducida por la señora Michelle Gendrau Massaloux, exrectora de la Academia de París y consejera especial del Elíseo y del Presidente francés.

Dicha delegación fue una acción diplomática llevada con éxito y acierto por la exembajadora dominicana en Francia, Dra. Laura Faxas, actual embajadora ante la Unesco, París, lo que lo permitió establecer contactos de cooperación con el conjunto de las universidades que forman parte de la Agencia Universitaria de la Francofonía.

Este año el ministro Valcourt, de Comercio, y la Francofonía en Canadá, realizó un viaje oficial a República Dominicana, sosteniendo reuniones con el empresariado y con el presidente Danilo Medina, para establecer las dinámicas de cooperación con Canadá. Tenemos resultados de esta gran asociación y alianza con las instituciones de la Francofonía, que le permiten al país ampliar su campo de acción con los Departamentos Franceses de Las Américas, como lo son Martinica-Guadalupe y Guyana Francesa, así como con Haití, y con las Universidades Francófonas de Louisiana, Estados Unidos.

En la última cumbre de la Lengua Francesa celebrada en Quebec, en julio de 2012, donde tuvimos el honor en nuestra condición de Embajadora de la Francofonía de representar al país, hemos podido visualizar una gran dinámica participativa de la comunidad dominicana residentes en diferentes regiones canadienses, con una gran mayoría en Quebec, lo que viene a demostrar que Quebec recibe ya una proporción interesante de ciudadanos y familias dominicanas en su dinámica francófona.

Finalmente, a partir del 21 de marzo en curso, un extenso programa cultural ofrecido por todas las embajadas francófonas en el país, y las Alianzas Francesas establecidas en Santo Domingo, Santiago, Valverde  y Monte Cristi, así como otras entidades, como Unapec, ayuntamientos locales y la Cinemateca Nacional, ofrecerán programaciones especiales durante más de 15 días. Destacamos que habrá un ciclo de cine “Mundos Francófonos” en la Cinemateca Nacional, al igual que en Santiago en el Parqueo del Monumento; en La Vega, en el Colegio Nuestra Señora Del Valle, y en Río San Juan, en la Sala del Ayuntamiento.

Este programa está a disposición del público en todas las instituciones y lo pueden consultar en las páginas web y correos del Liceo Francés de Santo Domingo, de la Alianza Francesa, de la Embajada de Francia, del Ministerio de Educación, y  a diario escucharán informaciones en Radio Francia Internacional (RFI), en el dial dominicano 90.9.

Desde este momento, les avanzamos que en el marco de estas festividades se desarrollará un Congreso de Literatura Edouard Glissant: La poética y filosofía del mundo, tendrá lugar el 22 de marzo, con especialistas internacionales de su obra, invitados a analizarla.

El mismo se llevará a cabo en el auditórium de la Fundación Global Democracia y Desarrollo, con la participación y auspicio de la Embajada de Francia en Santo Domingo y de la Universidad Autónoma de Santo Domingo (UASD).

Abierta al público y gratuita con inscripción previa a través del teléfono (809) 685 9966. Edouard Glissant es uno de los  padres de la diversidad cultural y de la integración de las diferencias. Connotado intelectual martiniqueño, quien visitó más de una vez República Dominicana y fue candidato para el Premio Nobel de Literatura.

Publicaciones Relacionadas

Más leídas