Rey Juan Carlos y Kirchner inauguran congreso de la lengua

http://hoy.com.do/image/article/34/460x390/0/AD5BC72F-81AC-4FA7-9DAA-D6CB63EEC098.jpeg

ROSARIO, Argentina (AP).- Con una demora considerable, debido a inconvenientes en el traslado aéreo desde Buenos Aires del presidente Néstor Kirchner, quedó inaugurado el miércoles el Tercer Congreso Mundial de la Lengua Española, con discursos del Rey Juan Carlos de España y del mandatario argentino.

   El monarca español esperó pacientemente la llegada de Kirchner, cuyo avión sufrió un percance mecánico pero finalmente arribó sin dificultades.

   En la inauguración, Juan Carlos dijo que “esta ocasión es oportuna para que no olvidemos la riqueza del plurilinguismo. Este Congreso ha reservado dos sesiones a estudiar la fecunda relación del español en América con las numerosas lenguas indígenas y del castellano con las otras lenguas de España””.

   Unos 160 expositores y más de 500 participantes, reunidos en el histórico y restaurado teatro El Círculo de esta ciudad, analizarán hasta el 20 de noviembre un temario cuyo tópico central es “identidad ling_ística y globalización””

   El rey elogió “el enriquecimiento mutuo que siempre supuso la convivencia de lenguas. El complejo fenómeno de la globalización plantea hoy problemas que no deben ignorarse. Son muchos los que avisan del peligro de una incontrolada apuesta informadora. Amenazan con borrar las diferencias que nos individualizan y que configuran nuestra plural identidad””.

   Kirchner sostuvo que “en el centro de nuestra cultura, está nuestra lengua. Las reflexiones sobre las implicancias que la globalización puede tener sobre la identidad ling_ística, como sugiere el tema de este congreso, puede ser muy útil para prevenir males futuros””.

   “Sería también útil que se dedique tiempo y esfuerzo al estudio de las graves consecuencias que la exclusión, el hambre y la pobreza, que afectan a muchos países de habla hispanoamericana, tienen en lo que respecta al uso de la lengua””, agregó el Presidente.

   El discurso más aplaudido fue el del escritor mexicano Carlos Fuentes, quien habló en nombre de los países latinoamericanos.

   “Posiblemente el inglés sea más práctico que el castellano. El alemán más profundo. El francés, más elegante. El italiano, más gracioso. Y el ruso, más angustioso. Pero yo creo profundamente que es la lengua española la que con mayor elocuencia y belleza nos da el repertorio más amplio del alma humana, de la personalidad individual y de su proyección social””, dijo Fuentes.

   “No hay lengua más consonante y más vocal. Escribimos como decimos y decimos como escribimos. ¨Y qué decimos? ¨Qué hablamos? ¨Qué escribimos?. Nada menos que el diccionario universal de las pasiones, las dudas, las aspiraciones que nos comunica con nosotros mismos, con los otros hombres y mujeres, con nuestras comunidades, con el mundo””, agregó Fuentes.

   También leyó un mensaje el escritor argentino Héctor Tizón, en nombre de los intelectuales de este país, y se difundió un vídeo que gravó en Madrid el ensayista español Francisco Ayala.