Se dice “se explosiona” una bomba y  no “se explota”

Se dice “se explosiona” una bomba y  no “se explota”

Madrid. EFE.  La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), en una nota que ha difundido el día de ayer, recuerda que cuando se hace explotar una bomba lo adecuado es decir que “se explosiona” y no que “se explota”.

El verbo “explotar”, que se  utiliza con su significado de “hacer explosión” no es adecuado en frases como las siguientes, tomadas de algunos medios de comunicación, que decía: “Especialistas del ejército colombiano explotan una bomba colocada por las FARC”.

   Así, pues, las bombas “explotan” (o “estallan”) solas, mediante los mecanismos instalados para ello; pero si hay alguien que las hace explotar lo indicado es utilizar el verbo “explosionar” o la construcción “hacer explotar”.

  Por tanto, señala la Fundéu BBVA, institución que trabaja bajo asesoría de  la Real Academia de la Lengua Española, que  lo apropiado hubiera sido decir: “Especialistas del ejército colombiano explosionan una bomba colocada por las FARC”.

Publicaciones Relacionadas

Más leídas