Tras más de tres décadas siendo la voz de los hispanos en Univisión, María Elena Salinas deja la cadena para trabajar en inglés

Tras más de tres décadas siendo la voz de los hispanos en Univisión, María Elena Salinas deja la cadena para trabajar en inglés

Por más de tres décadas María Elena Salinas ha sido la voz de los hispanos en el canal de televisión en español Univision. Ahora decidió volver a empezar: quiere alzar esa voz en los medios anglosajones para que toda la población estadounidense conozca quiénes son los inmigrantes.

Salinas, una de las caras más conocidas y respetadas del periodismo hispano en Estados Unidos, conducirá por última vez junto a Jorge Ramos el “Noticiero Univision” el 8 de diciembre. A partir de entonces no tiene planes concretos, solo sueños: trabajar más en inglés como periodista independiente, hacer documentales y dedicarles más tiempo a sus dos hijas, de 23 y 20 años.

“Esta es la segunda parte de mi carrera”, aseguró la periodista de 62 años en una reciente entrevista con The Associated Press en los estudios de Univision en Doral, ciudad aledaña a Miami.

“Es momento de ir a otras audiencias. … Tenemos una historia de éxito como comunidad, de crecimiento, de desarrollo, de influencia, de contribución a este país. Y esa historia no se conoce” fuera de los medios hispanos, expresó Salinas sentada en un living del segundo piso del canal, desde cuyo ventanal se ven los estudios de grabación.

Su decisión marca el fin de una era en la que millones de latinos sintonizaron la pantalla de Univision para informarse a través del noticiero que condujo por 30 años con Ramos. Ambos han sido una fuente de información y de servicio público para los hispanos.

María Elena 1

Por ahora, sin embargo, solo sabe que a partir de enero seguirá con la segunda temporada de la serie de investigación periodística “The Real Story with María Elena Salinas”, cuyos 10 primeros episodios sobre casos criminales transmitió el canal Investigation Discovery entre abril y junio. El programa no se focaliza en los hispanos.

En Estados Unidos gran parte de la población angloparlante desconoce la realidad latina, pero eso podría cambiar.

El de Salinas “es un proyecto de traer otra perspectiva de los medios en español a los medios en inglés y al público angloparlante”, consideró Frances Negrón-Muntaner, directora del Centro de Estudios de Etnicidad y Razas y fundadora del laboratorio de Medios e Ideas de la Universidad de Columbia.

En las cadenas de habla inglesa el conductor de un noticiero cumple sobre todo con el papel de informar. En los noticieros de los canales en español, históricamente los presentadores no solo informan a su audiencia sino que también cumplen con un papel de activistas, alentándolos, por ejemplo, a registrarse para votar o a naturalizarse como ciudadanos.

Publicaciones Relacionadas

Más leídas