Siguiendo el interesante tema del “per se”, sería oportuno enfatizar que esta es una expresión que puede reemplazarse con locuciones como «de por sí», «en sí mismo», «por su naturaleza», «por sí mismo», «por su cuenta» o «por propia iniciativa», y se usa cuando se habla de las cualidades de una cosa considerada por sí misma, en lugar de en conexión con otras cosas.
Per se es útil cuando necesitamos seleccionar un elemento particular de una cosa más grande. Pero esta locución latina se opone a per accidens (por accidente, circunstancialmente). La causa per se es aquella que, por virtud de su propia forma, produce su efecto. Por lo cual me pregunto, ¿será que no sabemos utilizar el término de manera correcta, o es que preferimos asumir por una cuestión de “percepción propia” lo que real y efectivamente es algo por su naturaleza? Pero me preocupa que, en la mayoría de los casos, las personas abusan descaradamente del término «per se» sin darse cuenta, porque los términos mal utilizados como este, a menudo se usan de forma incorrecta porque se malinterpretan, son usados, pero sin saber lo que realmente significan. Simplemente se usan esas palabras en función de cómo los hemos escuchado usar en conversaciones pasadas, lo que creo que sería pero aún, ¿cierto?